100% Arabica
Par Larbi le mercredi, avril 12 2006, 21:38 - General - Lien permanent
صديقاتي وأصدقائي
شئ ما دفعني إلى أن أدون اليوم باللغة العربية. أعلم أن اكتير منكم لا يعلم ماد ا يجري في هده المدونة ولا يدرون عن مادا نتحدت هنا وفي مدونات كتيرة أخرى.
شئ ما دفعني إلى أن أدون اليوم باللغة العربية. أعلم أن اكتير منكم لا يعلم ماد ا يجري في هده المدونة ولا يدرون عن مادا نتحدت هنا وفي مدونات كتيرة أخرى.
صدقوني إدا قلت لكم أنها مسألة لم تكن بالبديهية عندي ولم أنتبه إليها إلا مند شهر! كنت قد عيبت على أحد الزملاء المدونين أن إقتراحه قد أشبع نقاشا في باقي المدونات وأنه كان عليه أن يطالعه عوض أن يتدمر من قلة الردود عن إقتراحه. وكم كان خجلي كبيرا عندما أجابني أنه إدا لم يطالع عليها فلدلك لسبب بسيط هو أنه لا يفهم الفرنسية. خجلت وقلت مع نفسي كيف لم أفكر في هدا ولمادا كان بديهيا بالنسبة لي أن كل المغاربة يقرؤ أون الفرنسية!! ووعدته أن أبدل مجهودا وأن أكتب بالعربية وها أنا أفعل.
حسب الإحصائيات فإن ٢٥ بالمئة فقط من المغاربة يفهمون الفرنسية وهدا يعني أنكم أكتر من ٧٥ في المئة من المقصيين قطعا من نقشاتنا وحواراتنا وإبداعات الكتير منا. ٧٥ بالمئة هدا رقم كبير !
لا أريد هنا أن نعيد الحديت عن "لمادا نكتب بالفرنسية" لقد ناقشناه طولا وعرضا ولعله من غرائب الأشياء أنه حتى بالنسبة لهدا الموضوع لم يكن بإمكان البعض فيكم المشاركة لأنهم لم يفهمون أصلا أننا نتحدت عنه.
لا أضن أن للمسألة حل ولكن دعون أقول لكم أن الأمر لا يرتبط بأشخاصنا أو بإختيارات مثعمدة لكل أسبابه و رغباته.
والآن بعد هده المقدمة الطويلة وبعد أن أشبعتكم أسلوبا ركيكا وأخطاءا إملائية سامحني الله دعون أقدم لكم نفسي حصريا بالعربية لأنني لم أفعله قبل دلك بالفرنسية .
إسمي العربي مغربي مقيم بفرنساوهناك أعيش ومن هناك أدون وعاش الملك والصحراء مغربية ونانسي عجرم قنبولة. هده المدونة تم تأسيسها مند سنة ونصف وهي لا تختلف عن أخواتها المدونات الأخر حيت نخلط بين المواضيع اللي كتطلع الدم وبين المواضيع الخفيفة.
كي أفسر أكتر هي خليط من قنات روطانا والجزيرة والقنات التانية المغربية و ام سي إم والسينن وبعض المرات كنال بلوس ليلة كل أول سبت وإلى دلك من بينك تيفي وقناة إقرأ والفضائية الليبية بل حتى قنوات الشيلي وبوركينا فاسو إلخ إلخ إلخ
بالإختصار المفيد هنا نتكلم عن كل شيء ولا نترك موضوعا وإلا وأشبعناه دبحا ونحرا وصداعا وفي بعض الأوقات ينتهي الأمر بسيلان الدم وسيارات الإسعاف والدوا الأحمر أي والله وإدا كدبت سأدخل جهنم.
ومادا أضيف ما بقاولوا تقاداو لي الأفكار!
حسنا إدا كنتم مجلجين في الفرنسية إنقروا على الأيقونة جانبه وستدهبون إلى صفحة تحوي كتيرا من المدونات وبعضها بالعربية.
والآن سيداتي وسادتي أدعكم بمناسبة عيد المولد النبوي مع هدا المقطع الموسيقي والدي سطوت عليه وشفرته من عند صديقي اللي ما عندو علاش يحشم واللدي سما نفسه لو ميث أي الأسطورة وكأنه بوب مارلي إو محمد رويشة:
حسب الإحصائيات فإن ٢٥ بالمئة فقط من المغاربة يفهمون الفرنسية وهدا يعني أنكم أكتر من ٧٥ في المئة من المقصيين قطعا من نقشاتنا وحواراتنا وإبداعات الكتير منا. ٧٥ بالمئة هدا رقم كبير !
لا أريد هنا أن نعيد الحديت عن "لمادا نكتب بالفرنسية" لقد ناقشناه طولا وعرضا ولعله من غرائب الأشياء أنه حتى بالنسبة لهدا الموضوع لم يكن بإمكان البعض فيكم المشاركة لأنهم لم يفهمون أصلا أننا نتحدت عنه.
لا أضن أن للمسألة حل ولكن دعون أقول لكم أن الأمر لا يرتبط بأشخاصنا أو بإختيارات مثعمدة لكل أسبابه و رغباته.
والآن بعد هده المقدمة الطويلة وبعد أن أشبعتكم أسلوبا ركيكا وأخطاءا إملائية سامحني الله دعون أقدم لكم نفسي حصريا بالعربية لأنني لم أفعله قبل دلك بالفرنسية .
إسمي العربي مغربي مقيم بفرنساوهناك أعيش ومن هناك أدون وعاش الملك والصحراء مغربية ونانسي عجرم قنبولة. هده المدونة تم تأسيسها مند سنة ونصف وهي لا تختلف عن أخواتها المدونات الأخر حيت نخلط بين المواضيع اللي كتطلع الدم وبين المواضيع الخفيفة.
كي أفسر أكتر هي خليط من قنات روطانا والجزيرة والقنات التانية المغربية و ام سي إم والسينن وبعض المرات كنال بلوس ليلة كل أول سبت وإلى دلك من بينك تيفي وقناة إقرأ والفضائية الليبية بل حتى قنوات الشيلي وبوركينا فاسو إلخ إلخ إلخ
بالإختصار المفيد هنا نتكلم عن كل شيء ولا نترك موضوعا وإلا وأشبعناه دبحا ونحرا وصداعا وفي بعض الأوقات ينتهي الأمر بسيلان الدم وسيارات الإسعاف والدوا الأحمر أي والله وإدا كدبت سأدخل جهنم.
ومادا أضيف ما بقاولوا تقاداو لي الأفكار!
حسنا إدا كنتم مجلجين في الفرنسية إنقروا على الأيقونة جانبه وستدهبون إلى صفحة تحوي كتيرا من المدونات وبعضها بالعربية.
والآن سيداتي وسادتي أدعكم بمناسبة عيد المولد النبوي مع هدا المقطع الموسيقي والدي سطوت عليه وشفرته من عند صديقي اللي ما عندو علاش يحشم واللدي سما نفسه لو ميث أي الأسطورة وكأنه بوب مارلي إو محمد رويشة:







Commentaires
C'est très bien larbi
je te félécite ^^ 3oukba liya
Bon ok, ila dartiha ndirha 7ta ana
Tdir lia Word bal3arbia fl PC? Ma3andich
Salut
T'as quel age Larbi ?! Quand j'aurai ton age j'écrirais en arabe promis :lol:
Bravo Larbi
quand le chef des bollgeurs marocains ecrit en arabe tout le monde soit s'y mettre. au boulot c'est vous qui ont choisi de bloggeur nous on lit seulement

un passage qui m'a fait sauter de rire quand tu aprles de ton blog comme un melange de 2M, Rotana, al jazera, Iqraa (coran?) , le porno de canal et pink Tv . ma 3andekch aalach tehcham
NO COMMENT!
ألو تجربة كتابة
تعليق بالعربية
salam
mais larbi la il y a un grand probleme
tn blog ne supporte pas les comment en arabe
a sidi bassaha walakin hdi m3a addal almou3jama
- في الثعليق رقم جوج تتكلم الحسناء بسيمة البوغوصة بالدارجة وهدا لا يحتاج إلى ترجمة٠ وأقول له آ الزين آ الفن راه ما تحتاجيش ورد إستعملي متلا هدا اللينك:
http://pages.ifrance.com/
langues/arabe/clavier.htm
تم إعطيني بوسة
- تعليق تلاتة الشاب آدم وهو ربما أصغر مدون مغربي يقول أنه عندما سيصل إلى عمري سيبدأ التدوين بالعربية وأجيبه آ ولدي سير تنعس راه عندك المدرسة غدا
- تعليق أربعة ا ميدـم يبدأ بشيء ينرفزني آ خويا آنا شاف رأسي ولست شاف المدونات المغربية والله تنرفزني هده الثرتيبات وهي على العموم لا معنى لها. تم يسخر من ما كتبت بطريقة زوينة إيوا هاكاك خليك زوين
- تعليق خمسة كاهينا لم تفهم شيئا و تسبني بالفن
- عندما تعلقون بالعربية أو الدارجة إفعلوا دليك كما تعودتم
- عندما ترسلون التعليق سيضهر لكم بالشينوية ما تخلعش ما تدهش راه نورمال عادي
- بعد دلك إنتضر قليلا راه اللي زربوا ماتو سأتدخل أنا في لوحة الإدارة وأقوم بتصحيح تم سيضهر بعد دلك التعليق بالعربية وتعود المياه إلى الروبيني
- معناه أنه كلما كتب تعليق بالعربية و أرسل يجب إنتضار تدخل خادمكم لتعديله و خدمة هادي
Bravo Larbi pour ce geste. C'est très regrettable que la majeur partie des gens qui s'expriment ici le fassent en français, alors qu'on est tous arabophones. Ca retrécit concidérablement la pallette des lecteurs...
Sam Lowry, alias Laaroubi, alias the bô goss.
Pouahhhhhhh, mort de rire. N'empêche qu'on se coupe d'un grd nombre de personnes en bloguant en français. Je ne dirais pas 75% des internautes marocains car il faudrait voir la proportion(c'est l'actuaire en moi ki parle) de ces internautes qui sont arabophones. D'ailleurs j'aimerai bien connaître cette statistique.
Looooool oua nta a si Larbi, khatar
Ma3likch kif 9al azeus 

LA miss sou9ha !khaoui had lyamat 
Hak a sidi boussa dialak: Moua77777
P.S: oualakine, mazal tanssalak chi 7aja...
P.S2: safi daba nbda3 likoum 7ta ana bal3arbia. Inama, rah 3andi oua7ad lmouchkil, man ghir lword, smitou loua9at ou ach ghadi ncha3ar ga3
Exact ! mais c'est bien aussi pour ceux, comme moi, qui ne connaissent pas la langue arabe.
C'est peut être possible de faire les deux en même temps non ?
Comme ça tout le monde comprend.
Enfin ce que j'en dit....
C'est Larbi le patron.
وليس كبيضة الديك. وأود أن ألفت نظرك إلى أن هناك تجربة ديموقراطية مارسها الفلسطينيون وهي مهددة اليوم
بالتدمير عبر تجويع الفلسطينيين، ويا ليتك تزور موقع جُحَا.كُمْْ لتشاركه بعض النداءات العاجلة في خصوص
الفلسطينيين.
علما أنه منذ مدة كان جُحَا.كُمْْ قد أضاف مدونتك إلى قائمة المدونات الجديرة بالزيارة.
مع تحيتي مجددا جُحَا.كُم
أنا جد فخور لكوني أصغر مدون مغربي و هدا شرف لي والله بخصوص دهابي الى النوم أخبر الأخ العربي انني في عطلة و عليه بمتابعة
مدونتي الصغيرة قريبا لان هناك مواضيع شيقة في طور الإنجاز
Ouf ! 30 min de frappe
le mythe est ému
(hahaha)
le prof me cite dans sa classe...
Non je ne ferai pas comme toi, pas d'arabe dans mon blog
comme je ne chanterai jamais le blues en francais
je resterai toujours le cancre de ta classe
et je planerai dans les mondes extremes avec une facilité deconcertante sans laisser ma peau, ni mon émotion
c'est ce qui fait de moi le mythe et le cancre à la fois
et comme disait Rwicha:
al fane aa zaama
Mon père est un journaliste arabophone et hispanophone. et qui ne comprend pas plus de 3 mots en français
J'ai du mal à me dire qu'il n'a pas compris grand chose le jour de ma soutenance, qu'il ne pourra jamais lire mes récits, qu'à chaque fois que je discute avec lui je me trouve obligé de réfléchir et traduire avant de parler...
Et pourtant j'aime bien l'arabe,
Pourquoi sommes nous incapables de maîtriser les 2 langues et d'être réellement bilingue?
erci Larbi d'en parler et mbarek mess3oud le new look
حسن جدا راك واعر عاش لعربي بالعربية
بشارة
100% arabica
PS: tu m'as clat
دراري والبنات راه جبت على راسي البلا راه مانقدرش نترجم كل كومانتير أو تعليق
أو راه منقدرش نبقى نصلح في التعليقات بالعربية القادمون غادي يبقاو يشوفو شينوية وينتضرون أن أتمكن من تصحيح التعليق لكي يروه بلغة سيبويه
عرفتكم ما فهمتو والو آ لكوسالا أو دايرين براسكم فاهمين
بقاو هكدا ولاه حتا تضوبلوا كاملين
إيوا دابا خوكم غادي يمشي ينعس ونخليس صحاب الديكلاج الوقتي ديرين سمير الليل هنا
هدا وإن لم تحضر وقت السفر فلن تقبل منك شكاية.
عمتم مساءا ـ كيف جيتكم في هاد عمتم ـ
Mdrr !!L3arbi,je savais que tu es un vrai numéro,mais ce que je viens d'apprendre c'est en plus tu es "chaffar" et "maz3out f'Nancy 3ajram"!!Kraaaaakh !!
Va pour"3inou ka7la wa l'falja watatou"dial l'pod-cast.
Je vois que tu t'en sors merveilleusement bien dans ton billet!!Si j'avais un clavier en arabe koun daghtaght lik la7la9em..lol.
OK,parlons de choses sérieuses.J'ai 2 remarques sur ton article:
1°)Les chiffres que tu as utilisé sont hindi!!Les chiffres arabes que toutes la planète reconnait en tant que telles sont:1,2,3...etc.
2°)Je n'aime pas le terme moudawana pour désigner un blog.L'arabe n'est pas pauvre comme certains peuvent le croire pour être coincé dans:moudawanat al ousra,moudawanat al 3amal,moudawanat attaghtéya assi7ya,etc...Je préfère reserver "moudawana"à un recueil de textes de loi.Nous passons nôtre temps à inventer des mots extraordinaires en Darija,et ce n'est pas le mot blog qui va faire échec à nôtre génie et imagination.Avant de faire une proposition,je dis à Mr Lakhdar Ghazal du B.A.L.A(bureau d'arabisation de la ligue arabe)d'ouvrir son établissement au peuple pour enrichir la langue,c'est une forme de démocratie.La même chose je le dirais à Mr Azaykou et Med Chafik de l'IRCAM(institut royal de la culture amazigh)concernant Tamazight.Ma proposition:
Blog provient de Weblog.
Web=toile(d'araignée)=Nassij qui se trame sur Mansij(métier à tisser)./Log= registre=sijil.
le tout: blog(weblog) va donner "Mansijil"(mansij et sijil) pluriel "Mansijilat";c'est à dire un lieu de tissage(mansij)sur lequel on noue et on tisse une toile(nassij)faite d'informations et de relations personnelles ou autres et c'est un lieu d'échanges,de partage, de convivialité et de respect.Ce lieu je le connais et il existe à Méknès(et dans d'autres villes);c'est l'atelier des"darraza"(tisserands) où on travail,on tchate et on bavarde à tout azimute pendant des heures dans la convivialité,la créativité,l'humour et le respect.
Le mot mansijil donne le verbe mansajala quiseconjugue:
oumansijilo(je blogue)toumansijilou
(tu blog)youmansijilou(il blog)Etc...Aussi:Al mounsajil(le blogueur),Al mounsajila(la blogueuse) et Almounsajiloun(les blogueurs),Almounsajilat(les blogueuses).
J'espère que ce mot trouvera un écho car comme disait Rwicha:"Lfan ghi z3ama" wa llougha 7tta hia comme a fait L3arbi aujourd'hui dans son article :).Mabrouk 3idkoum.
j'ai atteri le il y a qq jour. j'ai pas osé intervenir pd ta petite revolte sur le post precedent à peur de me faire rejeter
j'ai grave rigolé à ce billet d'ajrd. t'as certainement raison d'ecrire en arabe mais ce n'est la une tache facile.
j'ai qd meme appris un nouveau terme "modawana"; j'ai jamais connu la traduction de "blog"
merci pr ce post et merci surtt pour le disque gnawa pour lequel j'ai marqué un petit coup de coeur chez "le mythe"
bonne nuit sir
j'espere pouvoir revenir (si tu le permet biensur) et te lire bientot!!!
ملاحظة: اسمي سليماني و ليس السليماني, و زير اصاحبي
Larbi tu es un numéro déclaré... waw, je passe lire ton billet pour la troisième fois. Vraiment nachate à 100%. J'adore et j'adhère
Good to see you in a silly mischievous mood. Not that you are not cool when you storm and raise hell every now and then
أمل أن يشجع هذا باقي المدونين إلى الانتقال إلى استخدام العربية، على الأقل جنبًا إلى جنب مع اللغات الأخرى. وأكرر ما قلته أكثر من مرة:
المشاكل التقنية هي أبسط ما يمكن حله، وهاهو لعربي يثبت ذلك. على فكرة، للتخلص من مشكلة التدخل اليدوي لتعديل الردود ستحتاج إلى تحويل ترميز المدونة إلى الترميز العالمي الموحد UTF بدل الترميز الأوربي الحالي. وليظهر النص العربي في موضوعك من جهة اليمين أضف الوسم div في أول فقرة مع خاصية dir=rtl ثم أغلقه في الأخير.
تحياتي
م.س.احجيوج
D'accord à 100 % avec Almaknassi !
ps: ya pas de chiffres arabs , tous les chiffres viennent de l'inde y compris ceux qu'on appelle en occident les chiffres arabs et bien evidemment le 0 aussi!
Ahlan Larbi,
Wa sir ya Larbi Allah ine9i tri9ek men chouk, wi be3ede 3lik al 3edyane wa al koufrate, wi khellik dima lfoug lfoug:-).
Ciel maussade à Khmiss Batata, mais grace à ce billet Deniya Haniya, sma safia wa lba9yatou ta'ati kama kana ya9oul Nizar.
مفاجأة سارة - أحييك على هاته المبادرة "الشجاعة" للتواصل مع الجمهور المغربي الواسع.
أتمني من باقي المدونيين أن يحتدوا بك.
بْلا فْرَنْسِيَّه! خاطبني بلغتي يا ابن بلدي
c'est pas facil d'ecrire en arabe, et c'est encore moins facil de lire qqn qui écris en arabe comme toi larbi,un vrai masacre... je plaisante.
en fait c'est cool comme idée, maintenant il faut assurer LARBI, un article en arabe au moins une fois par semaine.....ok c'est dur, une fois par mois alors...
en tout cas c'est tjs un palisir de te lire.
مرحبا بالأخ العربي إلى عالم التدوين باللغة العربية أتمنى أن تحضى هذه المبادرة إستقبالا حارا من طرف جميع المدونين.
للتذكير يسعدني أن أهي لكم آلة كتابة بجميع اللغات.سجلوها
http://www.lexilogos.com/clavier/tamazight.htm
السلام عليكم بادئ دي بدء أود أن أشكرك الأخ العربي على هده المبادرة و أقترح عليك و على باقي الكتاب مسابقة في الشعر : كل واحد يكتب من 4 الى 6 ابيات لتنشر في هده المدونة على أن يكون العربي - خصوصا و أنه أبان عن مؤهلات اللغوي
المتمكن من لغته- هو الحكم لتحديد الفائز ليسمى شاعر هده
المدونة و أظن أنه لشرف كبير لكل واحد منا
ha ha
on a ecrit en meme temps jilal et avec la meme langue
بالعربية احسن، ميروك عليك أشكغد درم، كي بلوك أكليد
alor j ai essayé de taper en arabe mais sa pren bcp de temps d ailleurs j ai plein de truc en arabe ke je voudrai mettre sur mon blog en arabe mai fiya l3gez a chak fois je me di non il me fau 30 ans pr taper tt sa mais puiske tu t es lancé on va ts te suivre "wa3ra ghir lbediya" comme on dit on doi ts sy habituer
fais un tour bientot chez moi
mais ce ke j aprécie outre l arabe c "kifat damek lik kif l3ssel "
صحيح أن عربيته تشبه زقاقا شعبيا اقتحمته دبابة.. صحيح أن سيبويه سيخرج من قبره كي يقتله ثم يعود لينتحر مجددا.. لكنني فخور جدا يا صديقي..
فخور إلى أقصى حد.. (فخور لا علاقة لها ب(الفاخر)
http://aissam.madarat.info/archives/58
désolé comentaire 37 était hors sujet
je reponderais le soir a vos comms si d'ici là j'ai pas fait un crime
sbar ou l3ougda larbi ! on va pouvoir profiter de ta presence
Wa Larbi,
A khouya wa li tlef iched l'ard, fi koul toukhira khira. Yallah je te souhaite un excellent congé et d'être d'une aussi bonne humeur que la mienne.
Mwah
من لا تظهر عنده التعليقات بالعربية فهذا هو الحل إضغط بيمين الفأرة ثم
codage-->plus-->arabe(windos) وستظهر العربية كما نزلت وشكرا ل لعربي
لن تكف يوما عن إبهارنا، شكرا على هذه الكلمات و شكرا على المجهود الذي بذلته لإيصال كلماتك إلى أكبر عدد ممكن من المغاربة...
ب العربي إنني أشكرك على هذه الدعوة الظريفة التي مكنتني من إسترجاع بعض الذكريات.
Bon tu as eu droit a une phrase. N'en demande pas plus
Bisous
Iwa chafti c pas passé!!!!
zoritxarez mementukotz ez dut zure hizkuntza ulertzen bat ez ere irakurtzen...
zoritxarez polita iruditzen zaidalako !! baian egun batez agian elgarrekin arabieraz mintzatuko gira ahoz edo idatziz !!
gora zu ta zutarrak !!! Ta gora Mundu osoa eta kultur guzien berezitasunak !!! 
احلى سلام
يتوب عليك ابا عروب
لم افكر قط في احتمال وجود عدد كبير من المنسجلين الذين لا يجيدون الفرنسية بل لا يفهمونها اصلا
احييك على هذه الالتفاتة
salam
c'était moi lmonssajila d'avant !
je me suis tapée 1/4 h de tapage sur le clavier mais ça passe pas ;(
comment vous faites pour écrire en arabe ??
Manzakin ifarkhan, tafrkhin,
Juste pour rajouter un petit grain de sel...
عفوا لقد وصلت للتو عبر مترو الأنفاق بعد عشاء جميل في مكان جميل مع شخص جميل في المقاطعة الرابعة عشرة لمدينة باريس وهي كما تعلمون عاصمة دولة فرنسا ومقر إقامة خادمكم
لقد قمت بإطلاق سراح تعليقات الحسنوات منال وبسيمة ومشيشة وتحويل كلامهم الجميل إلى اللعربية
أشير فقط إلى أن بليز قام بتعليق باللغة الباسكية وهدا إن دل على شيء فإنما يدل على أن العالمة تينيسة صغيرة
Youpiiiiii!! Mouna a compris la chose.Non ,loin de là je ne crie pas victoire,mais sincèrement comparez "blogueuse" avec "mounsajila'" ne serait ce que sur le plan musical et harmonie.D'ailleurs mounsajila rime avec mounsajima!!Héhé!!Vous n'avez pas pensé à cette poésie!!Moi aussi je suis passé à côté de la plaque comme un vrai bougre!!Merci Mchicha, je n'avais jamais douté de ta clairvoyance .
:) 
Hahahaha !! Putain Larbi,t'es un vrai con:"la9ad wassaltou li tawou 3abra métrou al anfaa9"!!Mdrrr.On dirait far zrouba qui n'arrive pas à trouver son trou !! Kikh..kikh..kraaaaaaaakh!!Larbi,tu es inégalable !!Je t'adore
لمن لم يتمكن من قراءة تعليق المكناسي صاحب البندير
يقول شيخنا المكناسي أنه م كيحملش مصطلح مدونة
هو يفضل إستعمال مصطلح ٌمسجلةُ
لأن كلمة مدونة تحيل غالبا إلى الخطاب القانوني حيت نقول مدونة الشغل ومدونة الأسرة ومدونةالتغطية الصحية إلى ما دلك من قوانين
ويقول زميلنا كيف يعجز إبتكارنا وقريحتنا عن إختراع ترجمة لبلوغ أحسن من مدونة هاد شي عيب علينا وعار فلتسقط الحكومة ويستقيل شيراك
وحيت أنه ليس من العاجزين و مخيلته لا تساويها إلا مخيلة سيبويه فإنه يقترح على الإخوة من المشرق والمغرب ومن جميع الأقطار والدواوير والزقاقيق والدول إستعمال ما يلي :
عوض مدونة يقترحة َمنسجلةَ وجمعها ُمنسجلاتُ وفعلها منسجل يمنسجل نمنسجل منسجلة
وهكدا نقول منسجل أخي الليلة
منسجلة حبيبتي بتينة واعرة
هيا نمنسجل جميعا
ويختم بقولة رائد الطرب العربي الفنان الكبير محمد ارويشة كتر الله من ريشه ََالفن ازعامة أو زعم تاكل اللحم زيد كول مالك حشمان راه حنا فاميلة وحدة آبنادم
al3alamou tinissatoune saghiratoune:)
plein d'humour j'adore...
une ami me rappel souvent qd je lui dit le monde est patit elle me retorque non imane machi petit mais le monde est mzyyirr
hihi toutes les langues m'echappent, je me volatilise tiens sous ce monde polyglotte
Tbarkallah 3liik A l3arbi. T'as lancé une nouvelle mode!
La3roubi
الأخ رضاوهو يراسلنا من كندا يقوم بنقطة نضام حيت يقول
سيدي الرأيس حضرات القضات إني أعترض وأتهم الحكومة بتزوير الإنتخابات
إدا فرضنا أن 25 بالمئة فقط يتكلمون الفرنسية فإنه يجب أيضا القول نه بالنسبة لرواض الإنترنت أغلبهم يتكلمون الفرنسية فكفانا مغالطة
تم يدهب غاضبا ساخطا فهل من سيدة تهدء أعصابه
et tiens si j'ecrivais vraiment rien comme message et que ça serait un message subluminale qcq vous en conclurez ça depasse et l'arabe et le fraçais et mme le basque alors qui oserait traduire ?
.
imanita: wellah deja fatigué de la traduction du francais (j'arrete là! allah ghaleb :))

je te laisse la basque a lallla
personne n'ose traduire mon texte vide...:)
je m'en vais moi aussi:)
L3arbi,Tu es insaisissable!!Sardina oukhlass,bel bendir oula blach!! Que Chirac ya dfa3 swaret aw l7oukouma tkarba3,c'est le dernier de mes soucis.Mais si le drapeau d' "Al mansijil"(le blog)monte..fa hatou banadiroukoum wa ta3arijoukoum...wa nafafiroukoum..7atta yatabayyana al khaytou al abyadou mina al aswadi!!Moul lamli7 ba3 ou ra7 !!Mdrrr.
Bravo pour l'arabe.
T es le bienvenue pour lire la dernière Hamida Mentoufa^^; çà dé-plume.
Bonne journée
ﻨﻗﻂﺔﻧﻇﺎﻢ Pouahhhhhh, tu m'as tu l
سلام معلومة :
للاطلاع على المدونات باللغة العربية يمكن زيارة مدونة الشامل في مدونات اللغة العربية
http://arabblogcount.blogspot.com/
Daba L3arbi wella 2ismoun 3ala moussamma...ch'har jay ghadi yekteb bechinwiya dial chinois wella roussiya wella ma3ert....
(al ma3dira, ma3endich l'Word bel 3arbiya)
:))
ha ha ha wallah brabb ila tak sgue3 ou m9tt3 yalmknassi
je t'adore !!!
wa narrrrrrrrrri larbi chawahtini
chouf assya sa7abeti achno galate
wallh had 9biltkom ma3andkoume gramme dla3kal
had chi li beghiti?
ناري حتى واحد فيكم م غدام ف 36 يجي يهز هاد القوم ل معرفت آش حمقوا ولكن هدا ما يكون غير العربي ها العربي اعتلرف شريكك في الجريمة راه اعترف أ تبعها فتح السيارة أ أحضر الشريك
7sebthoum l9ithoum 31 ster (zid chouia n9es chouia), intila9an men tejribti chekhchiya, sour3a dial mjellej (b7ali) fel clavier arabe hiya 5 d9aye9 lesster (m3a clavier visuel 3 ou 30 thaniya). zaydoun la migraine wel l3inin lli tay7walou ...
i7tiramati n3amas! hada howa l'mejhoud oulla fala !
Larbi plz dis moi c'est qui,qui chante dans le podcast;je suis sous le charme!!
هيا نمنسجل جميعا
bbbbrrrrrrrrrrrrraaaaaaaaavooooooooma3ndi mangoul tbarkllah 3lik bon courage et merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
felicitaton
bojour tt le monde
ach angoulik loughtek oulla blach ni beaute ni venu tot galik zine kayhchem 3la zino eouuuu ba l3arbi lahdah lah ...... tantanna jawabak
ihtiramati ba teda
تحية طيبة
ويأتي تعليق.. أظنه (فات عليه لكار)، كل ما أود أن أقول هو أن اللغة العربية بدأت ترجع إلى الوراء بسبب أو بآخر هو أننا عرب ولكن لانتكلمها، أو بمعنى آخر كلامنا بهذه اللغة سقيم
ولكن مسؤولية من ؟
من المسؤول عن هذا؟
يبقى السؤال مطروح للمناقشة
وأشكرك الأخ العربي رغم أن تعليقي جاء متأخرا بعض الشئ
فتحية مغربية
moez1981@yahoo.fr
سلام عليكم اخي العربي كيف حالك بخير
SALUT
je suis la
ana ftat manina maghrib atmana liljami3 asiha wal3afiya
salam ki bane liya m3ndkom maydare ghi lkhwa lkhawi allah i3fo 3likom
salam yalah fakrto fi issm modawana imta radine
tfakro fi madmone
السيد الغربي عفوا العربي ارجو ان تتاكد اولا من صحة قولك عاش الملك والصحراء مغربية والا فعن اي ملك تتحدث الاول ام الخامس ام الساد س ام ادريس ام الحسن ام محمد ..وبخصوص مغربية الصحراء فلا اظنك تدافع من خلاله الا عن فكر الاستعمار الذي ولد ثورة البوليزاريو العظيمة والتي لاراك الا مستهينا بتضحيات رجالها وابنائها ونسائها واطفالها العظماء
عاشت الانسانية وعاش الصحراء الغربية حرة ومستقلة
خطوة قيمة من طرف الأخ العربي تستحق التنويه
ننتظر تدوينات أخرى بالعربية
وصدقني أخ العربي أنه بتدوينات بالعربية سيكون لمدونتك صدى أكبر وأقوى إن شاء الله
je pas compris a quoi sert ce sit